網頁

2015年10月26日 星期一

[學習] 認識自己

        Noki學校是採IB教學,第一年的主題是「認識自己」,看似一個很基本的動作,也是培養學生認知的基礎,我對這些主題的安排沒什麼意見,而且IB小學的教學主題已經在國內外行之有年,從自己為出發點,放眼到世界觀,是個合理且必然的過程。

        不過開學才幾周,Noki回來告訴我,老師在課堂上硬是說他是「台灣人」,他覺得相當委屈,我明白他不想被同儕當成異己,也希望老師能聽他解釋他其實是「在香港出生的台灣人」,不過當時剛開學,除此之外還有很多其他問題要處理,所以這件事也被我淡忘了。


        這幾天Noki又再度重提,說有同學說他是台灣人,不接受他說他是「香港出生的台灣人」,讓他覺得很介意,我想是時候應該要好好跟他解釋對一般香港人、台灣人,或是外國人來說,這個問題的意義和差別在哪裡,希望可以讓他釋懷。

        還記得Noki很小的時候,我想到小孩的國籍問題,就覺得很傷心,雖然我和Aaron都是土生土長的台灣人,但Noki卻可以說是道道地地的香港人,我相信在香港生活了二十年後,他將完全認同自己是個香港人。這不僅是國籍問題,也是身分認同的問題,到底我們應該用國籍來定義自己,還是用文化來定義自己,在這個多國移民的年代,這界線只會越來越模糊。

        於是我打算用外國人的觀點來解釋。外國人很少會問你是哪國人,因為如果用護照來看,很多人都有雙重國籍;相對地,外國人都是問「你從哪裡來?」,尤其以美國人的歷史背景來說,他們大部分是外來移民,若你要問你是哪國人,指的到底是「祖籍」、「出生地」還是「籍貫」,可能就有三個不同的答案。我要他回想他的幼稚園英文老師,她從美國來,但父母都是西班牙人,所以你要定義她是美國人還是西班牙人呢?不論哪個答案都不夠完整且精確。

        Noki聽完以後完全明白,但要這樣跟老師和同學解釋就太辛苦了。第一,同學未必能理解;第二,老師其實壓根兒就希望Noki當個台灣代表,而非一個單純的香港人,我更加不想牽扯到政治問題,雖然我明白Noki總有一天會遇到也就是他有一天遇到個狂熱的中國份子的時候,所以以目前來說,Noki自己明白就可以了。或許有一天我們會離開香港呢或許未來在他成長的過程中,去了一個比香港還遠的地方而且待得更久呢我只能告訴他,今天不管他在哪裡、說哪一國話,他都是他自己,這是不會被國籍和身分問題混淆的,即使今天把他的名字拿掉,也完全無損於他自身建立的價值與存在,這才是他應該去認識與追求的。


        既然人是會變的,國籍也是可以變的,執著在這些名稱上面就未免太狹隘了;別人怎麼看你是會變的,你也無法去迎合所有人的胃口,既可選擇當個牆頭草,也可選擇做自己,希望他暫時懂了,至於更深奧的政治問題,等遇到時再來討論吧^^;

5 則留言: